Устный перевод

Наши переводчики обладают навыками синхронного и последовательного перевода.

Синхронный перевод – переводчик говорит одновременно со спикером, слушатели получают текст на родном языке через гарнитуру.

Последовательный перевод – переводчик озвучивает речь спикера во время паузы.

Почему для переговоров с иностранными партнерами лучше выбрать нас?

1.  Мы свободно владеем языками. (для синхронного перевода это главное правило)

2. Переводчики имеют постоянную языковую практику и опыт от 5-ти лет и выше.

3. Владеем специфическими терминами. Поэтому можем сопровождать переговоры любого направления.

4. Строгая конфиденциальность информации. Мы соблюдаем этику и жестко контролируем охрану услышанной информации. Доверяем тем, кто работает с нами, эти люди проверены временем.

Цена
от 14000 тенге
Перезвонить Вам
Укажите ваше имя *
Введите ваш номер телефона *
Адрес:
г. Алматы, ул. Макатаева, 73 - угол Назарбаева
г. Нур-Султан, ул. Сейфуллина, 14 - угол Сарыарка
г. Костанай, пр-т Аль-Фараби, 74 (БЦ Атриум), офис 13
Яндекс.Метрика
Группа компаний

Запрещается копирование (как для собственных нужд, так и с целью распространения) и любое иное использование сайта, его элементов и материалов без письменного согласия ИП