Нотариальный перевод документов

Для того, чтобы переведенный документ приняла иностранная сторона, он должен быть заверен нотариально! ОБЯЗАТЕЛЬНО!

Нотариус заверит документ, только если он выполнен чисто, читабельно и качественно. Агентство дает гарантию на готовый перевод, и опираясь на эту гарантию нотариус ставит свою печать.

Следует выбирать ответственных переводчиков, с качественной репутацией и с хорошим опытом работы.

Нотариус обратит внимание на читабельность печатей (печати мы переводим тоже), на отсутствие помарок.

Это щепетильный процесс, который занимает время. Поэтому, доверяйте нам свой перевод и просто скажите, что его необходимо нотариально заверить!

Мы работаем быстро и качественно!

В качестве приятного бонуса мы проставим за вас апостиль. Те, кто сталкивался с этой потребностью знает, что это занимает много времени. Ведь услугу можно получить только в ЦОНе.

Многие фирмы могут предложить вам подобный перечень услуг, наша разница с ними в том, что мы занимаемся этой работой с 2007 года!

Опыт и ответственность делают наши услуги комфортнее, чем у конкурентов!

Цена
от 1500 тенге
Заявка на перевод
Имя
Конакты*
На какой язык нужно перевести?
Загрузка файла
не более: 5
E-mail
Нотариальное удостоверение
Адрес:
г. Алматы, ул. Макатаева, 73 - угол Назарбаева
г. Нур-Султан, ул. Сейфуллина, 14 - угол Сарыарка
г. Костанай, пр-т Аль-Фараби, 74 (БЦ Атриум), офис 13
Яндекс.Метрика
Группа компаний

Запрещается копирование (как для собственных нужд, так и с целью распространения) и любое иное использование сайта, его элементов и материалов без письменного согласия ИП